ACCUEIL

Consignes aux
auteurs et coordonnateurs
Nos règles d'éthique
Autres revues >>

Document Numérique

1279-5127
 

 ARTICLE VOL 6/3-4 - 2002  - pp.237-254  - doi:10.3166/dn.6.3-4.237-254
TITRE
Écritures du monde, un centre de ressources culturelles et techniques pour les applications multi-écritures Vers une grammatologie universelle ?

RÉSUMÉ

Écritures du monde est un centre de ressources web créé par Monique Slodzian, François Stuck et Michel Bottin, consacré aux applications des écritures du monde. Il a pour ambition de donner accès à tout un contexte, tant technique que culturel, indispensable pour gérer des documents ou écrire dans des situations multi-écritures. Sachant qu'Unicode ne concerne que la codification universelle des caractères, il manque, en effet, à la majorité des utilisateurs tout un savoir culturel et technique qu'Écritures du monde leur offre. Ce site intègre donc des éléments de la généalogie et de l'histoire des écritures. Il décrit aussi le dispositif général d'Unicode et le contexte informatique élargi (moteur de recherche, polices, traitements de texte, tris alphabétiques et autres outils de gestion multilingues). Enfin, il décrit des savoirs précis : typographie traditionnelle ou informatique, translittération, calligraphie...



ABSTRACT

Écritures du monde (World Script) is a Web resource center created by Monique Slodzian, François Stuck and Michel Bottin, devoted to applications related to the writing systems of the world. Its ambition is to give access to the whole context, technical and cultural, necessary to manage documents or writing in multiscript environment. We know that Unicode is concerned by universal coding of all the existing characters but the greatest part of users do'nt have the cultural and technical knowledge offered by Écritures du monde. This web site is incluing elements of the genealogy and story of scripts. It describes also the general processing of Unicode and the broad data processing context (search engines, font, word processor, collating sequences and others tools). It describes also specific knowledges like traditional or computer typography, transliteration, calligraphy...



AUTEUR(S)
Michel BOTTIN

MOTS-CLÉS
système d'écriture, codage, caractère, glyphe, Unicode, police de caractère, TrueType, OpenType, chinois, arabe, vietnamien, latin, cyrillique, tamoul, inuktitut, graphème, grammatologie.

KEYWORDS
writing system, coding, caracter, glyph, Unicode, font, TrueType, OpenType, chinese, arabic, vietnamese, latin, cyrillic, tamil, inuktitut, graphem, grammatology.

LANGUE DE L'ARTICLE
Français

 PRIX
GRATUIT
   
ACCÉDER A L'ARTICLE COMPLET  (101 Ko)



Mot de passe oublié ?

ABONNEZ-VOUS !

CONTACTS
Comité de
rédaction
Conditions
générales de vente

 English version >> 
made by WAW Lavoisier